ბრმას რა უნდა და – ორივ თვალიო

      Comments Off on ბრმას რა უნდა და – ორივ თვალიო

A blind man would be glad to see.

Il vaut mieux être louche qu’ aveugle

«Посмотрим»,- сказал слепой.

Слепой сказал: «Посмотрим»,

«Посмотрим», –  сказал слепой, «Как будет плясать хромой» .

Увидим, сказал слепой; услышим, поправил глухой, а покойник, на столе лежа, прибавил: до всего доживем!

Wenn das Aug nicht sehen will, so helfen weder Licht, noch Brill.

Man muß nicht wollen, was man nicht haben kann.

Die am wenigsten können, wollen am meisten.

Wer nicht kann, wie er will, muss wollen, wie er kann.

Es geht nicht immer, wie man will.

Wer alles will, erhält nichts.

Wollen ist können.

Niemand ist tauber, als die nicht hören wollen.

Kör ister bir göz, iki olursa ne söz.

Kör gözler açıldı mı uzak görür.

 

خاطر الأعمى قفّة عيون     (ლიტ. / იორდან. / ეგვიპტ.)

كلّ رأس به صداع          (ლიტ.)

من أحبّ شيئا أكثر من ذكره      (ლიტ.)

حلم العطشان ماء وحلم الجوعان خبز    (ლიტ.)

حلم جوعان عيش     (სირ. / ლიბან. / ეგვიპტ. )

الجوعان يحلم بسوق العيش    (ეგვიპტ.)

القطّه ما تحلمش إلا فيران    (პალესტ.)

سألوا  الجوعان واحد في واحد بكام ؟  قال : برغيف     (ლიბან.)

حلم القطط كله فئران     (იორდან. / ეგვიპტ.)