მარტოხელა ადამიანი ან გულმხეცია, ან ანგელოზიო

      Comments Off on მარტოხელა ადამიანი ან გულმხეცია, ან ანგელოზიო

A solitary man is either a brute or an angel.

Tout ce qui est collectif est borné tout ce qui est solitaire est nul

Одинокий человек –  или дьявол, или ангел.

Если одиночество не ведет тебя к Богу, оно ведет к дьяволу.

Mit einer Hand allein kann man nicht klatschen.

Ein Mann, kein Mann.

Einer ist keiner.

Einer allein macht keinen Tanz.

Ein Pfennig allein macht nicht reich.

Yalnızlık Allaha mahsustur.

 

حتّى / الموت مع الناس رحمة      (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

لا يشكر الله من لا يعاشر (يتبع) الناس    (ლიტ.)

من تكلّم بلغة قومه ما لحن   (ლიტ.)

بالسعدين تبطش الكفان     (ლიტ.)

الكثرة تغلّب الشجاعة    (ლიტ.)

الجنّة بدون الناس ما بتنداس    (სირ.)

اللي خلف الجبال قريب واللي حلف الرجال بعيد    (იორდან.)

ايد واحده ما بتسقّف  ( პალესტ.)

ايد واحده ما سقّفتش    (ეგვიპტ.)

ناس باوّلهم وناس بآخرهم    (ეგვიპტ. / იორდან. )

الناس مقامات   (ეგვიპტ.)

الناس ياكلوا البلح والناس يترموا بنواه    (ეგვიპტ.)

الناس بالناس وكلّ على الله   (ერაყ. / ეგვიპტ. / სირ.)

كوم التعاونات ما ذلت   (ერაყ.)