ისე არიან ერთმანეთზე გადაკიდებული, როგორც ძაღლი და კატა

      Comments Off on ისე არიან ერთმანეთზე გადაკიდებული, როგორც ძაღლი და კატა

Agree like cats and dogs.

Ils sont comme le chien et le chat.

Любят друг друга, как кошка с собакой.

Живут как кошка с собакой! .

Лад, как у кошки с собакой.

Katz und Hund verträgt sich nicht.

Die leben wie Hund und Katzen, haben wenig zu Tisch, aber viel zu kratzen.

Freundschaft, die nicht traut, ist auf Sand gebaut.

Kedi ile köpek gibi.

 

مثل الكلب و القطّ  (ლიტ. / სირ. / ლიბან. / პალესტ. / ეგვიპტ. /  ერაყ.)

مثل القطّة والفأرة   (ლიტ. / სირ. / ლიბან. / პალესტ. / ეგვიპტ. /  ერაყ.)

بيني وبينه سوق السلاح     (ლიტ.)

إذا رأني رأى السكّين في الماء   بينهما (بينهم)   (ლიტ.)

بينهما (بينهم) داء الضرائر    (ლიტ.)

كما تعيش الضرائر    (ლიტ.)

بينه وبينه ما صنع الحدّاد   (ეგვიპტ.)

بينهم تار بايت   (ეგვიპტ.)