არ დამავიწყდება

      Comments Off on არ დამავიწყდება

ხატოვ. მეხსომება.

Fig: Not to forget;

To bear in mind;

To make it worth one’s while;

To do somebody a good turn.

Memories will dwell with somebody.

Fig: Je n’oublierai jamais, se rappeler, garder à l’ésprit,retenir.

Вовек/вовеки не забуду – Высок. приглаг с отрицанием – никогда

Ввек, вечно, вовеки, всегда, до скончания века, до скончания веков,  никогда, никогда в жизни

wörtlich: « Ich werde j-n /etwas nicht vergessen ».

übertragene Bedeutung: j-m ist j-d oder etwas gegenwärtig;

Ich gedenke j-s/einer Sache;

sich etwas einprägen, etwas im Gedächtnis behalten;

Mir prägt sich etwas ins Gedächtnis ein/ bleibt etwas im Gedächtnis/ im Grunde meines

Herzens.

Akılda tutmak.

    حفظ (حفظتُ) في الذاكرة(ლიტ.)

سيبقى هذا في ذاكرتي إلى الأبد          (ლიტ.)

لا أنسى ذلك في حياتي   (ლიტ.)

  لا أنسى ذلك أبدا    (ლიტ.)

       حفظت غيبا(ლიტ.)

      حانيا البال(ლიტ.)

      حانيا القلب (ლიტ.)