როგორც დამიკრავ ფანდურო, მეც იისე დაგიროკდებიო

      Comments Off on როგორც დამიკრავ ფანდურო, მეც იისე დაგიროკდებიო

He that does not respect is not respected.

Не who pays the piper calls (may call) the tune (Am., Br.).

You pay your money and you take your choice (Br.)

Respecte le bien d’autrui, si tu veux qu’il respecte le tien.

Respecte la religion d’autrui si tu veux qu’il respecte la tienne.

Qui ne respecte rien n’est pas plus respecté.

Кто платит, тот и заказывает музыку.

Кто платит музыканту, тот и заказывает музыку.

Кто заказывает музыку, тот и девушку танцует.

Brätst du mir Wurst, so lösch ´ich dir den Durst.

Eine Gefälligkeit ist der andern wert.

Wie man fragt, so ist die Antwort.

Auf eine solche Frage gehört eine solche Antwort.

Parayı veren düdüğü çalar.

الناس مجزيون بأعمالهم إن خيرا فخير وإن شرّا فشرّ    (ლიტ.)

كما تدين تدان       (ლიტ. )

من عيّر عُيّر     (ლიტ. )

من زرع المعروف حصد الشكر     (ლიტ. )

من عاشر الناس بالمكر كافؤه بالغدر     (ლიტ. )

تجازي القروض بأمثالها    (ლიტ. )

من أعطى بصلة أخذ ثومة     (ლიტ. )

الدنيا قروض ومكافات     (ლიტ. )

لو زرعنا لو في الوادي عسى ما طلع شيء  (ლიტ. )

من يزوع الشوك لا يحصد به عنبا    (ლიტ. / იორდან.)

ازرع الزرع تقلعه وازرع ابن آدم يقلعك     (ლიტ. / ეგვიპტ.)

ازرع ابن آدم يقلعك   (ეგვიპტ.)

مثل ما تزرع تحصد    (ლიტ. /სირ. / ლიბან.(

كلّ شيء تزرعه تقلعه إلا أبو رأس سوده تزرعه يقلعك  (ლიტ. )

اللي تزرعه بايدك تحصده بايادك    (ეგვიპტ.)

اللي تسقّّف له يجي يرقص (ეგვიპტ.)