ბუზსაც ვერ ამიფრენ

      Comments Off on ბუზსაც ვერ ამიფრენ

(კატეგორია: ვერაფერს დამაკლებ)

ხატოვ. ერთი ბეწოთაც ვერაფერს დამაკლებ, ცოტაც არი, ვერ დამაზარალება.

Fig: You won’t lay a finger on me!  No one can hurt me.

Fig: Personne n’ose me blesser, lever le doigt sur moi

И мухи не сгонишь (с лица) (досл.).

Нам не страшен серый волк – иноск. шутливое уверение кого-либо в собственной смелости в сложных обстоятельствах.

Ничего мне не сделаешь.

Ни один волос не упадет с головы.

wörtlich: « Du kannst nicht auch nur eine Fliege verscheuchen“.

übertragene Bedeutung: Du kannst mir keinen Schaden, Verlust zufügen;

Du kannst mir nicht schaden/etwas beschädigen.

Başından bir telini bile düşürmez.

     لا تجرؤ على رفع إصبع ضدّني!(ლიტ.)

ولست من أقلّ غيري!        (ლიტ.)