გოლვა/გვალვა ჩაგვიდგა ყელში

      Comments Off on გოლვა/გვალვა ჩაგვიდგა ყელში

ხატოვ. სმა გვინდა, ღვინო გვწყურია.

Lit: One’s throat is dry patched; to have a cobweb in one’s throat

Fig: To feel the thirst for wine; to crave for wine.

Fig: Éprouver une grande envie de boire , avoir envie de boire.

В горле пересохло

Трубы горят – Разг. жажда, похмелье.

Wörtlich: « J-m trocknet die Kehle aus; J-d bekommt eine trockene Kehle;

etwas (z.B. die Sonne, Hitze) lässt die Kehle ausdorren/vertrocknen;

j-m hängt die Zunge (zum Halse) heraus;

J-m klebt die Zunge am Gaumen“

übertragene Bedeutung: Wein trinken wollen.

Dilimiz, damağımız kurudu.

معنى حرفيّ :   حلوقنا قاحلة \ مجفّفة \\ في حلوقنا قحط

معنى مباشر: جفّفت حلوقنا

معنى مجازيّ :     نحن عطاش، نريد أن نشرب نبيذا

أرطب الحلق بكأس خمر     (ლიტ.)