გუთანი გაუკიდე (მიწას)

      Comments Off on გუთანი გაუკიდე (მიწას)

ხატოვ. ჭამა-სმის, განსაკუთრებით, ღვინის სმის დაწყება, მძიმედ შედგომა ქეიფისა.

Lit: To yoke eight pairs of bulls and oxen into plough for ploughing

Fig: To start eating, especially drinking wine; to start carouse/ feast heavily.

Labourer, cultiver

(Плугом землю) пахать.

Wörtlich: « den Pflug (Ochsen-und Büffelgespann zum Pflügen) an-binden,

an-spannen ».

übertragene Bedeutung: Essen und Trinken, die Schmauserei,

das Gezeche anfangen.

Mec. Yemeye, özellikle içmeye başlamak.

معنى حرفيّ:     “شدّ” المحراث

معنى مباشر:    شدّ الفدان (قرن بين ثورين) في المحراث

معنى مجازيّ:   بداية التناول الطعام ّ وخصّة شرب النبيذ، قيام بوليمة مدّة طريلة