გულის აჩუყება

      Comments Off on გულის აჩუყება

ხატოვ. გრძნობათა მორევა, ტირილის ხასიათზე მოსვლა, გულის აჩვილება.

To soften one’s heart;  to cry, weep; to be easily moved to tears; to be about to cry

Avoir envie de pleurer, cela me touche,

Находиться по властью эмоций Книжн., расчувствоваться, растрогаться, размякнуть Разг., умилиться, испытывать нежность, сердце размякло.

Wörtlich: « ein zum Herzen gewordener Mensch (J-d ist bewegt, gerührt, ergriffen) ».

übertragene Bedeutung: J-d hat ein weiches Herz;

J-d hat ein Herz;

J-d hat das Herz auf dem rechten Fleck;

J-d trägt ein Herz im Busen;

J-s Herz erweicht; J-d lässt sich erweichen; J-d zeigt Erbarmen;

J-m liegt etwas/J-d am Herzen;

J-m ans Herz rühren/ an j-s Herz rühren.

Ciğeri yanmak.

تأثّر حتّى دمعت عيناه       (ლიტ.)

تأثّر حتّى دموع       (ლიტ.)

أثر في العواطف     (ლიტ.)

   متأثّر في العواطف   (ლიტ.)

       استرسلت في بكاء (ლიტ.)

بكى بحرقة     (ლიტ.)

بكى بكاء مرّا       (ლიტ.)

دمع القلب     (ლიტ.)

دمّاع القلب    (ლიტ.)

بكّى بقلبو     (სირ. / ლიბან.)