დღე და ღამის გასწორება

      Comments Off on დღე და ღამის გასწორება

ძალიან ბევრი, გამუდმებული შრომა (დღეცა და ღამეც)

To work conscientiously, diligently; to work double tides; to keep (one’s) nose to the grindstone.

To be hard at work

Travailler à bloc ; travailler à tour de bras ; être à pied d’œuvre.

Работать непокладая рук.

Работать день и ночь.

Работать не покладая рук.

Работать день и ночь.

Сравнять день и ночь.

Работать без устали.

Wörtlich: „Tag und Nacht gleichmachen“.

übertragene Bedeutung: Tag und Nacht  (vierundzwanzig Stunden), ununterbrochen  arbeiten.

alles daran setzen (etwas zu erreichen oder verhindern);

sich überanstrengen/überspannen/überheben.

sich Sorgen machen;

Başını kaldırmaz.

   أمسى وأصبح  (ლიტ.)

)      قايم نايمეგვიპტ.)

مازج النهار بالليل       (სირ. /ლიბან.)

    بذل كلّ ما في وسعه    (ლიტ.)

   جعل المستحيل    (ლიტ.)