თავზე გადასდის (რამე)

      Comments Off on თავზე გადასდის (რამე)

ბევრი აქვს, უხვად აქვს, თავზე საყრელი აქვს

To grow fastidious/fussy; to be too well off; to live like a fighting cock; to live/be in clover

Ne plus se sentir dans sa peau ; la graisse lui monte à la tête ; vivre comme coq en pâte;

Baigner dans le beurre.

С жи́ру бе́ситься.

Шиковать, жить в роскоши;

Как сыр в масле кататься.

Wörtlich: „J-m fliesst etwas über den Kopf“.

übertragene Bedeutung: J-d hat etwas im Überfluss/in Hülle und Fülle;

etwas ist im Überfluss vorhanden (z.B. Essen).

Baştan aşar.

كأنّ من قرن الخصب    (ლიტ.)

شبع كلّ الشبع        (ლიტ.)

 

حصد محصولا حسنا    (ლიტ.)

  جمع طاقة من الزهور    (ლიტ.)