ქერის ორმოში ჩავარდნა

      Comments Off on ქერის ორმოში ჩავარდნა

მდიდარ, უხვ, დოვლათიან, სარფიან ადგილას მოხვედრა.

To live in clover

To live off the fat of the land

To live like a king

To hit pay dirt

To strike pay dirt

To hit the jackpot

To be on to a winner

To strike gold

To  strike oil

Vivre grassement.

Vivre comme un coq en pâte.

Попасть в доходное место.

Кататься как сыр в масле.

Найти/напасть на золотую жилу (иноск.)

J-d hat etwas in Hülle und Fülle;

J-d hat etwas im Überfluss;

etwas ist im Überfluss vorhanden (z.B. Essen).

übertragene Bedeutung: wo auftauchen/erscheinen;

etwas ist im Überfluss vorhanden (z.B. Essen).

Wohlstand, Überfluss, Reichtum, Güter bekommen;

J-d wird wohlhabend, vermögend, reich;

J-d wird vom schicksal begünstigt;

J-d hat etwas in Hülle und Fülle;

J-d hat etwas im Überfluss;

Bal alacak çiçeği buldu

ضربة صائبة    (ლიტ.)

        ساعده الحظّ(ლიტ.)

       أصابت المحز(ლიტ.)

ასიანში გაარტყა, გაუმართლა