დილის შარი ჯობია საღამოს ხეირსო

      Comments Off on დილის შარი ჯობია საღამოს ხეირსო

An hour in the morning worth two in the evening.

The best advice is found on the pillow (Br.).

Consult with your pillow (Br.).

Morning brings counsel (Am., Br.).

Take counsel of your pillow (Br.).

Things look brighter in the morning (Am.)

On est gai le matin on est perdu le soir.

Le matin apporte le conseil.

Le meilleur conseil est trouvé sur l’oreiller.

Une heure valant le matin deux en soirée.

Утро вечера мудренее – трава соломы зеленее.

Вечер покажет (скажет), каков был день.

 

Der Morgen ist weiser als der Abend.

Gute Gedanken kommen über Nacht.

Guter Rat kommt über Nacht.

Es ist kein Tag, er bringt seinen Abend mit.

Abendrede und Morgenrede stimmen selten überein.

Sabahın şerri, akşamın hayrından  yeğdir.

Sabah ola, hayrola.  Sabahın hayrı, akşamın şerri.

شرّ الصباح ولا خير المساء   (ლიტ. / სირ.)

بزمان الخير ما غنينا يا ليل     (ლიტ.)