მიმპარავი ძაღლი მყეფარზე უარესიაო

      Comments Off on მიმპარავი ძაღლი მყეფარზე უარესიაო

Dumb dogs are dangerous.

One needn’t be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dog.

D’un homme qui ne parle et d’un chien qui n’aboie, garde –toi.

Chien qui aboie, ne mord pas.

Молчан-собака исподтишка хватает.

Не той собаки бойся, что громко лает, а той, что исподтишка хватает.

Остерегайся того, кто действует исподтишка.

Stumme Hunde und stille Wasser sind gefährlich;

Hunde, die viel bellen, beißen nicht;

Hüte dich vor den Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen.

Yumuşak huylu atın çiftesi pektir.Isıracak kopek dişini göstermez.

 

كلب ينبح ما يعضّش    (ეგვიპტ.)

يا ما تحت سواهى دواهى       ( სირ. / ლიბან.)

كالسيل تحت الدمن    (ლიტ.)

عدوّ مفتّح ولا صديق خوّان      (ლიტ. / სირ.)

إذا (رأيت) شفته الطويل راكض فاعرف إنّه القصير يلحقه    (ლიტ. / სირ.)

إنّ الشفيق بسوء ظنّ مولع       (ლიტ.)

إذا ترضّيت أخاك فلا أخا لك    (ლიტ.)

بدن وافر وقلب كافر    (ლიტ.)

تحت جلد الضأن قلب الأذؤب    (ლიტ.)

استنعج ذئب    (ლიტ.)

تضحك من سنّ بيضاء وتحتها قلب أسود     (ლიტ.)

عينك عبرى والفؤاد في ددّ   (ლიტ.)

  تحت اللفّة قرود ملتفّة     (ლიტ. / სირ.)

بالوجح مرايه وبالقفا صرمايه   (სირ.)

تحت البراق سمّ ناقع   (ეგვიპტ.)

التور النطّاح ماله كرنين (قرنين)   (ერაყ.)