ღმერთი კაცს არ მოატყუებს, არც მოსტყუვდებაო

      Comments Off on ღმერთი კაცს არ მოატყუებს, არც მოსტყუვდებაო

Man proposes, /and (but)/ God disposes.

Man proposes, God disposes (Am.)

L’homme propose et Dieu dispose.

Человек предполагает, а Бог располагает.

С Богом хоть за море, а без Бога ни до порога.

Бог не захочет, и пузырь не вскочит.

Не по нашему хотенью, а по Божью изволенью.

Бог вымочит, Бог и высушит.

Что Богу не угодно, то и не годно.

Bei Gott ist kein Betrug;

Auf Gott vertraut, ist wohl gebaut;

Auf Gott, aber nicht auf alle Menschen kann man sich verlassen;

Du kannst Gott keinen blauen Dunst vormachen;

Wer lügt, der trägt des Teufels Kleid;

Dem, der Gott zum Freund hat, dem kann der Teufel nicht schaden.

Allah birine yürü ya kulum dedi mi, Tosya’ya saik olur.

Allah çam isteyene çam, mum isteyene mum verir.

Allah deveye kanat verseydi, damı taşı dağıtırdı.

Tanrı iş kaygısı, baş kaygısı vermesin.

إنّ الله يحبّ الرفق في الأمر كلّه    (ლიტ.)

إنّ الله إذا أنعم على نعمة أحبّ أن ترى عليه   (ლიტ.)

أبواب ألله كثيرة     (ლიტ. / სირ. / ლიბან. / იორდან. / პალესტ. / ეგვიპტ. / ერაყ.)

سائل الله لا يخيب    (ლიტ.)

من حسن ظنّه طاب عيشه      (ლიტ.)

من صدّق الله نجا        (ლიტ.)

من اعتقد بحجر نفعه     (ერაყ.)