საწყალ კაცს ცოტა ჰყოფნიდაო

      Comments Off on საწყალ კაცს ცოტა ჰყოფნიდაო

Poor folks are glad of porridge (Am.)

Nothing comes amiss to a hungry man (stomach) (Br.).

When in great need, everything will do (Am.)

Les pauvres se contentent de peu.

Le sac du mendiant n’a aucun fond.

Бедняк и малому рад.

Бедняк и заплате рад.

Будет и на нашей улице праздник.

Не до жиру, быть бы живу.

Бедному все сапоги по ноге.

In der Not frißt der Teufel Fliegen.

Besser ein kleiner Fisch als gar nichts auf dem Tisch.

Ein halbes Brot ist besser als gar keins.

Etwas ist besser denn nichts.

Dem Armen gerät nichts zur rechten Zeit.

Az olsun uz olsun.

الفقير مالوش اختيار    (ეგვიპტ.)

الفكر (الفقر) ثوب نار ما عنده اختيار   (ერაყ.)

البصله لحمه الفكير (الفقير)     (ერაყ.)

        على شان كبابك أكبّ أنا عَدسى    (ეგვიპტ.)

حطّ اللي فوقو واللي تحتو  (სირ.)

قليل الخير مستريح   (იორდან.)