ჭიანი კბილი კაკალს ვერ გატეხსო

      Comments Off on ჭიანი კბილი კაკალს ვერ გატეხსო

The gods send nuts to those who have no teeth (Am., Br.).

Good that comes too late is good as nothing (Am.).

When a dog is drowning everyone offers him drink (Am.).

When a dog is drowning every one offers him rink (Br.).

When the horse is starved, you bring him oats (Br.).

The wished for comes too late (Br.).

Youth is wasted on the young (Am.)

Pour mastiquer le fer des dents en acier sont necéssaires.

Дали орехи белке, когда зубов не стало.

Когда зубов не стало, тогда и орехи принесли.

боги присылают орехи тем, у кого нет зубов.

Когда зубов не стало, тогда и орехи принесли.

Хочется, да неможется.

Бодливой корове Бог рогов не дает.

Mit fremden Zähnen kann man nicht kauen.

Zahnschmerz geht über Weltschmerz.

Mit Philosophie stillt man Zahnweh nie.

Çürük diş cevizi kırmaz.

 

البيضه ما تكسرش الحجر     (ეგვიპტ.)

ما تنفع الشفعة في الوادي الرغب     (ლიტ.)

الله يطعمي الحلاوة (الجوز) لمالو سنان    (სირ.)

حسبك من قدرك شبع وريّ     (ლიტ.)