თითო ცვარითა ტბა შედგაო

      Comments Off on თითო ცვარითა ტბა შედგაო

Every little makes a mickle.

Drop by drop and the pitcher is full.

Little drops of water, little grains of sand, make a (the) mighty ocean and a (the) pleasant land.

Little drops produce a shower.

Many drops of water make an ocean (Am.).

Many small make a great (Br.).

Many small makes a great (Am.)

Plusieurs peu font un beaucoup.

Les petits ruisseaux font les grandes rivières.

Goutte à goutte on emplit la cave.

Из крошек  кучка, из капель море.

Не постой за кроху, и ломтя не станет.

Бережь спорее барышей.

Была кучка, стал ворошок (т. е. накопили).

Добычка невеличка, да бережь большая.

Пушинка к пушинке, и выйдет перинка.

По капле море, по зернышку ворох.

Viele Bäche machen einen Strom;

Kleine Tröpflein füllen endlich einen großen Topf;

Viele Wenig machen ein Viel;

Von jedem aus der Gemeinde einen Faden, und der Nackte hat ein Hemd;

Wenig zu wenig macht zuletzt viel.

Damlaya damlaya göl olur.

Aka aka sel olur.

قطره فوك (فوق) قطره تسوى نهر    (ერაყ.)

جوعه على جوعه خلّت للعويل راسمال    (ეგვიპტ.)

جوعه على جوعه تغتنى العمر       (ეგვიპტ.)

جوعة على جوعة تخلّي صبيّة زوعة      (ლიტ. / ეგვიპტ.)

نقطه فوق نقطه بتبخش الصخر    (სირ. / ლიბან. )

آه من الآه     (სირ.)

من قنع فنع       (ლიტ.)

    أمسك عليك نفقتك (ლიტ.)

التدبير نصف المعيشة      (ლიტ.)

من انفق ولم يحسب هلك ولم يدر        (ლიტ.)

من اشترى مالا يحتاج إليه باع ما يحتاج إليه    (ლიტ.)

إنّ مع اليوم غدا يا مسعدة!        (ლიტ.)