ეს წუთისოფელი მოკლეაო.

      Comments Off on ეს წუთისოფელი მოკლეაო.

Everything ends that has a beginning.

Life is but a span.

Il y a un commencement à tout

(Tout a un début et une fin)

De la fumée à l’étouffement

Проживем на свете – недолги наши веки.

Здешний цвет линущий. Под нами тлею (тленом) пахнет.

На сем свете мы в гостях гостим.

Все вдруг пропало, как вешний лед (как век не бывало).

Это все травой поросло    (порастет).

Этот свет, что маков цвет: днем цветет, а ночью опадает.

Жизнь коротка.

Das Leben ist ein Traum.

Freu dich deines Lebens, es ist schon später, als du denkst.

Die Kunst ist lang, kurz ist unser Leben.

Wenn das Haus fertig ist, kommt der Tod.

Alles hat einmal ein Ende.

Cihan bir demdir.

Hangi gün vardık akşam olmadık ?

 

الدنيا  قنطرة    (ლიტ. / არაბეთ. ნ/კ.)

الدنيا آخر الزمن    (ლიტ.)

الدنيا من المهد إلى اللحد     (ლიტ.)

هالدنيا المهد واللحد     (სირ. )

الدنيا صغيرة    (ლიტ.)

الدنيا ثانية    (ლიტ.)

الدنيا لحظه وبسّ    (სირ. / ლიბან.)