ობლის თვალი ვერ გაძღებაო

      Comments Off on ობლის თვალი ვერ გაძღებაო

Avarice is never satisfied (Am.).

Covetousness is always filling a bottomless vessel (Br.).

Envy and covetousness are never satisfied (Br.).

The greedy never know when they have had enough (Am.).

They need much whom nothing will content (Br.)

Lit :Difficile à nourire les yeux des orfelins

Ненасытному все мало

Сиротский глаз не насытится.

Сиротское детство на всю жизнь наследство.

Das Auge sieht sich nimmer satt.

Die Augen sind größer als der Magen/Bauch.

Der Magen ist leichter zu fühlen, als die Augen.

Wo der Magen spricht, da schweigt der Verstand.

Der Magen lässt sich nicht vergessen.

Seinem eigenen Mund gibt jeder gern das Beste.

Wenn ‘s am besten schmeckt, soll man aufhören.

Öksüzün doyumu olmaz

 

عشوه الليله قريبه من الجوع جوعان  يا (სირ.)

اكله ليله قريبه من الجوع  يا  جوعان  (ლიბან.)

طعام الجوعان للشبعان دخان   (ლიტ. / არაბეთის ნ/კ.)

جعانشى افتّ لك  (ეგვიპტ.)

من نام لا يشعر بشجو الأرق    (ლიტ.)

الشبعان يفوت للجعان (للجوعان) فت بطئ    (ლიტ. /  იორდან.)

السفرة عند الشبعان ما لها قيمة  واللقمة عن الجوعان وليمة    (სირ. / ლიბან.)