ძმა ძმისთვის ძმაც არის და ძმობილიცო

      Comments Off on ძმა ძმისთვის ძმაც არის და ძმობილიცო

A brother is also the best friend

Ton mauvais frère, c’est encore ton meilleur ami.

Брат потому любим, что он и брат, и друг (досл.).

Брат, когда он и друг, – лучше.

Друг и брат великое дело: не скоро добудешь.

Ein treuer Freund ist so viel wert wie ein Bruder;

Mein Bruder ist, wer handelt wie ein Bruder;

Ein guter Freund ein guter Arzt;

Ein guter Freund  ist mehr Wert als hundert Verwandte (als ein Bruder in der Ferne);

Besser (ein) Nachbar an der Wand (Hand), als (ein) Bruder (Freund, Vetter) über Land.

Kardeş yürek yağı, karı çarık bağı.

Kardeşi olmayan garip olur.

ربّ أخ لك لم تلده أمّك     (ლიტ.)

أخى من أمّى متل  المخطه على تمى، أخى من أبى متل السمن العربى (სირ.)

إن أخاك من آساك    (ლიტ.)

عند الشدائد تعرف الاخوان    (ლიტ.)

عند النازلة تعرف أخاك    (ლიტ.)

أعن أخاك ولوبالصوت     (ლიტ.)

لو لا الويام لهلك أنام      (ლიტ.)

عند الشده تعرف الاخوان    (ეგვიპტ.)

صاحب قيراط  في الفرس يركب  (ეგვიპტ. / პალესტ.)

الصديق وقت الضيق     (სირ. / ლიბან. / იორდან.)

احنا بنات عكيل ما بيناد غش  [1]       (ერაყ.)

يعرف  الصديق وقت الضيق    (ლიტ.)

الصديق عند الضيق     (ლიტ.)

لا تلم أخاك واحمد ربّا عافك    (ლიტ. )

إن مات أخوك انستر عرضك          (ლიტ.)