ბაბილონის ენების არევა

      Comments Off on ბაბილონის ენების არევა

უთანხმოება

Fig: Misunderstanding between people.

Fig:Malentendu entre les gens.

Вавилонское столпотворение – Книжн. Неодобр. выражение возникло из библейской легенды, употребляется в значении: суматоха, беспорядок, бестолковщина, неорганизованность.

Вавилонское смешение языков

wörtlich: « babylonische Sprachverwirrung ».

übertragene Bedeutung: Tohuwabohu! heilloses Durcheinande;  Chaos.

Dilleri karıştırmak.

هرج ومرج          (ლიტ.)

       جلبة وضوضاء (ლიტ.)

اختلط النابل بالحابل       (ლიტ.)

    هوّشت الدنيا (ლიტ.)

       الدنيا مقلوبه (ეგვიპტ.)

  الدنيا واقفه على رجل  (ეგვიპტ.)

   ما بتعرفلو أساس من راس   (სირ. / ლიბან.)

انقلبت الدنيى (الدنيا)         (სირ. / ლიბან.)

     خبط   في ظلام في أمره(ლიტ.)

     تخبّط دوّامة الحيرة (والقلق)(ლიტ.)

     خبط عشواء(ლიტ.)