აბუჩად აგდება

      Comments Off on აბუჩად აგდება

Laugh to scorn.- Lit: to consider one as an unbidden guest

Fig: Not to respect, to offend, to laugh at, not to care a fig about

Lit: Considérer un comme un invité inattendu

Fig: Non respect, se moquer,bafouer,bocarder,se divertir,se railler.

Ни во что не ставить – Разг. Не уважать, не ценить кого л.

Ни (в медный) грош не ставить Пренебр. Разг.

Глядеть свысока

Как с высокой колокольни плевать

В упор не видеть, презирать

Глядеть сверху вниз

Смотреть с высоты своего величия

Нуль внимания, фунт презрения

Смотреть свысока

wörtlich: „J_n verächtlich, spöttisch, höhnisch behandeln, erniedrigen,  entwürdigen».

übertragene Bedeutung: J_n/etwas zum Gespött machen;

J_n (z.B. einen ungebetenen Gast) verächtlich behandeln.

Beş paralık etmek.

معنى مجازيّ:   إهانة \ قذيعة \ بذء \ بهدلة 

       لم يحسب لشخص حسابا (ლიტ.)

     لم يعتبر شخصا أصلا(ლიტ.)

       أهانه ككلب ذليل(ლიტ.)

        نظر إليه بعين الاحتقار(ლიტ.)

       أهانه بكلمات مقذعة(ლიტ.)

     ضحك من شخص   (ლიტ.)

   مثار سخريّة(ლიტ.)

     موضوع سخريّة (ლიტ.)