ალი – კვალი მამაა

      Comments Off on ალი – კვალი მამაა

Lit: Like his father

Fig: One takes after his father.

As like as two peas.

Like two peas in a pod.

Lit: Comme son père

Fig: Il ressemble à son père,

Se ressembler comme deux gouttes d’eau.

Как отец / похож на отца (досл.)

Как две капли воды (похож) –Разг. совершенно, очень.

Точка в точку, как мать в дочку.

Точь-в-точь как …

wörtlich: «J-d ist (wahrhaft) eine Kopie und Fussspur seines Vaters».

übertragene Bedeutung: J- ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten/ sehr ähnlich.

Babasının burnundan düşmüş gibi

     هو يشبه أباه تماما (ლიტ.)

فيه لمحة من أبيه         (ლიტ.)

كانّها  فولة  وانقسمت     (ლიტ.)

طالع لأبيه     (სირ. / ლიბან.)

إنّه لأشبه به من التمرة بالتمرة    (ლიტ.)

من طينة واحدة       (ლიტ.)

ابنه ابن أيره (ليس ابن غيره)    (ლიტ.)