გასქდი, ცაო, და ჩაიტანე ხმელეთი თან

      Comments Off on გასქდი, ცაო, და ჩაიტანე ხმელეთი თან

ხატოვ. დაე,  მოისპოს ყველაფერი.

Fig: Blast it! It can go to blazes!  Damn it!

Fig: C’est à exploser!

Il vaut mieux l’exploser

Anéantir, détruire,  ruiner.

(Да) пропади все (ты) пропадом! – Прост. Экспрес. Выражение сильной досады,

раздражения по поводу кого-либо или чего-либо.

Будь проклят! Провались! – Прост. Бран.

Wörtlich: « Der Himmel möge bersten und die Erde verschlingen (Fluch)“.

übertragene Bedeutung: Alles soll vernichtet, ausgerottet, zerstört, zugrunde

gerichtet, ins Verderben gestürzt/geraten, untergegangen werden.

Gün helak edelim.

معنى مجازيّ:     

 (يكون أفضل \ أحسن)  إذا ما بُقِي (منه) حجرا على آخر (ლიტ.)

   (يكون أفضل \ أحسن)   إذا ما  تُرِكت فيها (في الأرض) حجرا على حجر (ლიტ.)