გზის შეკვრა

      Comments Off on გზის შეკვრა

–ხატოვ. ხელის შეშლა, დაბრკოლება, დაუხმარებლობა.

Fig: To hinder; to put a crimp in (into);to create obstacles/barriers

Fig:Gêner, empecher, créer des problèmes,ne pas aider

Перегородить дорогу чем-л. (досл.).

Возникновение препятствий, создание сложностей.

Wörtlich: « J-m den Weg versperren ».

übertragene Bedeutung: J-m den Weg abschneiden.

J-m den Weg verlegen/vertreten/versperren;

sich J-m in den Weg stellen;

J-m in den Weg treten.

Mec. Engellemek. Yardım etmemek.

 

أوقفه على رجل واحد    (ლიტ. / სირ.)

عرقل عمله    (ლიტ.)

وضع العرقل أمامه    (ლიტ.)

مدّ عقبة في منتصف الطريق     (ლიტ.)

سيشقّ طريقه بيديه      (ლიტ.)

سيعبّد طريقه بيديه      (ლიტ.)

كان عقبة في سبيله      (ლიტ.)

أضلّه عن الطريق        (ლიტ.)

أوقعه في الضلال        (ლიტ.)

     (أوقفه)  بطريق غير مستقيم(ლიტ.)