ბადეში გაახვია

      Comments Off on ბადეში გაახვია

მახე დაუგო, მახეში გააბა

To set (lay) a trap; to entrap, to ensnare; to lure; to draw (smb.) on.

Prendre au piège; amener qn à faire qch par la ruse ;pousser qn à faire par la ruse.

Заманить в ловушку, подставить ногу, напакостничать, подвести под монастырь, подложить свинью Разг., неодобр.

Wörtlich: „J-d/etwas wird ins Netz geraten/eingewickelt“.

übertragene Bedeutung: in j-s Netz geraten;

J-m ins Garn gehen;

in e-e ausweglose Lage geraten;

J-n in e-e Angelegenheit verwickeln;

J-n in eine gefährliche Situation bringen;

sich einer Gefahr aussetzen

Ağana düşürdü

         جعله هدفا(ლიტ.)

     نصب له فخّا  (ლიტ.)

       دبّر له مقلبا (ლიტ.)

       ناوَرَ وداور لكى… (ლიტ.)

      طرح الصنّارة  لا يحسب ل…(شخص \ شيء) حسابا(ლიტ.)

      تصيّد بالصنّارة(ლიტ.)