პირზე აკერია (ვინმე, რამე)

      Comments Off on პირზე აკერია (ვინმე, რამე)

Something/somebody is continually mentioned, discussed, repeated.

To be on one’s lips;

être dans toutes les bouches.

Только  об этом и говорит. Только об этом и думает. На устах.Быть у всех на устах, стать притчей во языцех, прославиться, получить известность, произвести фурор, заставить о себе говорить, войти в пословицу, иметь успех, произвести сенсацию.

Wörtlich: “J-m ist etwas auf der Zunge aufgenäht”

übertragene Bedeutung: J-d spricht dauernd von etwas.

Diline dolar.

     يدور على لسانه (ლიტ.)

     دار على ألسانة الناس (ლიტ.)

     كثر القال والقيل في… (ლიტ.)

     هذا هراء في هراء   (ლიტ.)