ფეხებზე ჰკიდია (ვინმე, რამე)

      Comments Off on ფეხებზე ჰკიდია (ვინმე, რამე)

(კატეგორია: არ ენაღვლება)

არ ენაღვლება, არ აწუხებს; არაფრად აგდებს (ვინმეს, რამეს).

Not to care a brass/ farthing for somebody;

Not to care a brass button;

Not to care a damn;

It’s all one [the same] to somebody;

One doesn’t care two hoots / straws about anything.

N’avoir rien à foutre de..

Je m’en fiche!

ça lui fait une belle jambe.

Все по фигу!

Наплевать на все.

Не колышет.

Начихать мне на все!

По барабану.

Хоть бы хны.

Мое дело сторона.

До лампочки.

J-m Familiarität erlauben;

J-m auf dem Kopf herumtanzen lassen.

sich  j-m gegenüber unverschämt oder frech benehmen;

sich  j-m gegenüber etwas erlauben/einer Sache erdreisten oder erkühnen;

J-n als Luft behandeln;

sich gegen j-n/etwas gleichgültig verhalten;

J-n/etwas nicht beachten oder nicht ernst nehmen;

j-m/einer Sache keine Aufmerksamkeit schenken;

einer Sache keine Beachtung schenken/keine Bedeutung beimessen;

sich aus j-m/etwas nichts machen.

Umurunda değil.

     هذا (هو) لا يهمّه (ლიტ.)

      على صرمايتو(სირ. / ლიბან.)

     قلبو فاض(სირ. / ლიბან.)

      سيّان(ლიტ.)

      سواءً بسواء(ლიტ. / ეგვიპტ.)

      مش مهمّ(ეგვიპტ.)

      زى بعضه(ეგვიპტ.)

       لا يُعبأ به (ლიტ.)

        لم ثعتبر شخصا أصلا(ლიტ.)

لم يحسب لشخص حسابا           (ლიტ.)