ისევ შეჩვეული ციებ-ცხელება ჯობია შეუჩვეველსო

      Comments Off on ისევ შეჩვეული ციებ-ცხელება ჯობია შეუჩვეველსო

Better the devil you know than the devil you don’t.

Mieux est le diable que vous connaissez.

Привычная лихорадка лучше непривычной (досл.).

Привычка не рукавичка, ее не повесишь на спичку.

Привыка – вторая натура (природа).

Трясет козел бороду, так привык смолоду.

Привычку не переделаешь.

Наш Филипп ко всему привык.

Привыкнет собака за возом бежать, побежит и за санями.

Тот же Савка, да на других санках.

Все едино, что хлеб, что мякина.

Тот же блин, да на другом блюде.

Из двух зол выбирай меньшее.

Alte Gewohnheit ist stärker als Brief und Segel.

Alte Gewohnheit soll man nicht brechen.

Was einer gewohnt ist, das kommt ihn nicht sauer an.

Schlechte Kleider sind leichter abzulegen als schlechte Sitten.

Alışmış kudurmuştan beterdir. Alışmış kursak bulamacını ister.

العاده ولو عباده     (ერაყ.)

غير زى خبر مرتاح    (ლიტ.)

إنّ البلاء ملوكّل بالمنطق  (ლიტ.)

  (مش عاوزين) لا قمح ولا شعير   (ეგვიპტ.)

لا قمح ولا شعير    ( სირ. / ლიბან.)