მგლებში მაცხოვრებელმა ღმუილი უნდა იცოდეო

      Comments Off on მგლებში მაცხოვრებელმა ღმუილი უნდა იცოდეო

Не who kennels with wolves must howl (Br.).

When you are with wolves, you must howl with them Am.).

With foxes one must play the fox (Br.)

Quand vous êtes parmis les loups, vous devez hurler avec eux.

Avec des renards il faut jouer le renard.

Il faut hurler avec les loups.

Ceux qui vit avec des loups doivent savoir hurler.

С волками жить, по-волчьи выть.

Забрался среди ворон, по-вороньи и каркай.

Родился волком –  лисицей не бывать.

Волком родясь, лисицей не бывать.

Попал в стаю, лай не лай, а хвостом виляй.

 

Mit den Wölfen muß man heulen.

Wer unter Wölfen ist,muß heulen.

Wenn du mit Wölfen essen willst, mußt du mit Wölfen heulen.

Kurtla   arkadaşlık yapan ulumasını öğrenir.

İtle yatan bitle kalkar.

Arı ile kalkan bal başına, sinekle kalkan leş başına.

Ya bu deveyi güdersin, ya bu diyardan gidersin

 

تخلّق بالأخلاق أهل البلد     (ლიტ.)

من دخل ظفر حمّر     (ლიტ.)

لا يشكر الله من لا يعاشر (يتبع) الناس    (ლიტ.)

التينة تنظر إلى التينة فتينع     (ლიტ.)

من تكلّم بلغة القوم ما لحن   (ლიტ.)

تكلّم عند القوم بلغته    (ლიტ.)

ارقص للقرد في دولته  (ეგვიპტ.) 

اللي عاشر القوم اربعين يوم صار منهم وفيهم متلن    (სირ. / ლიბან. / იორდან.)

شيكلك (شيئا قال لك) اهل البلد فردّده        (ერაყ.)

من (اللي) يعقد مع العوران لازم يعور عين      (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)