წყალი რომ დაგუბდება, აყროლდებაო

      Comments Off on წყალი რომ დაგუბდება, აყროლდებაო

Idleness rusts the mind.

If you rest, you rust (Am.).

Inactivity breeds ignorance (Am,).

Iron not used soon rusts (Br.).

Rest, rust, rot (Am.).

The rust rots the steel which use preserves (Am.).

Standing pools gather filth (Am., Br.).

A standing pool soon stagnates (Am.).

Still water breeds vermin (Br)

L’eau trouble ne fait pas de moroire.

L’eau courante ne se corrompt jamais.

L’oisiveté rouille l’esprit.

В стоячей воде всякая нечисть заводится.

Стоячая вода  гниет.

Стоячая вода гниет (киснет).

В стоячей воде много грязи.

Stehendes Wasser wird faul.

Gebrauchter Pflug blinkt, stehend Wasser stinkt.

Bulanık su fena kokuyor.

Su başından bulanır.

 

في الحركة بركة    (ლიტ.)

مرؤ على نهر عجاج ولا تمرؤ على ساقية    (ლიბან. / იორდან.)

ساقية جارية ولا نهر مقطوع   (იორდან.)

   من لزم الرقّاد عدم  كلب  المرا د  (ლიტ.)

في الحركة بركة    (ლიტ.)

كلب حيّ خير من أسد ميّت   (ლიტ.)

    كلب جوّال خير من أسد رابض(ლიტ.)

 كلب حى خير من سبع ميت   (ლიტ.)

 كلب سايب ولا سبع مربوط     (სირ.)

كلب داير ولا سبع نايم      (ეგვიპტ.)

ما دامنا هالحصيرة لا طويلة ولا قصيرة    (სირ. /ლიბან.)

يا ما تحت السواهي دواهي     (ლიტ. / სირ./ ლიბან.)