იერუსალიმს ვირი თოფრით გაგზავნეს და ისევ თოფრით დაბრუნდაო

      Comments Off on იერუსალიმს ვირი თოფრით გაგზავნეს და ისევ თოფრით დაბრუნდაო

Send a fool to the market, and a fool he’ll return (Am., Br.)

Envoyez  un imbécile au marché et il y retournera

Vous ne pouvez pas le changer.

Ворона и за море летала, да вороной и вернулась.

Каков поехал, таков и приехал.

Ворона за море летала, да лучше не стала.
Горбатого могила исправит.

Eine Krähe fliegt wohl über das Meer, kommt aber als Krähe wieder her.

Fliegt eine  Krähe über den Rhein, kommt eine Krähe wieder heim.

Deve Kabe’ye gitmekle hacı olmaz.

رجع كما جاء  ووجهه مثل قفاه     (ლიტ.)

رجع علي يد من وراء ويد من قدّام    (ლიტ.)

ذهب الحمار يطلب قرنين فعاد مصلوم الأذنين  (ლიტ.)

تيتي تيتي متل ما رحت متل ما جيت     (სირ.) 

نزل الفلاّح ع المدينة ما اشترى غير دبس بطحينه    (სირ. /ლიბან.)

رايح جاي متل مكوك (الحيك) موك  كوك    (იორდან.)

طول الغيبة و جاه بالخيبة    (ეგვიპტ.)

حجّ الجمل البردعه راح بذنب رجع باربعه     (ერაყ.)

كف ولف ورجع أحمد ع الحمار أعرج     (პალესტ.)

راح على جمل و جا على قطة      (არაბეთ. ნ. / კ.)