ზედმეტი ცნობისმოყვარეობა ადამიანს დროზე ადრე აბერებს.

      Comments Off on ზედმეტი ცნობისმოყვარეობა ადამიანს დროზე ადრე აბერებს.

Curiosity killed a cat.

Too much curiosity killed the cat.

Too much curiosity lost Paradise. (Br.)

Too much knowledge makes the head bold (Br.)

Curiosity has a spiteful way of turning back on the curious (Am.).

The fish will soon be caught that nibbles at every bait (Br.).

Не that pries into every cloud, may be stricken by a thunderbolt (with a thunder) (Br.).

Не that pries into the clouds may be struck with a thunderbolt (Am.).

Не who meddles smarts (will smart) for it (Br.).

That fish is soon caught who nibbles at every bait (Am.).

Ce n’est pas l’âge mais le Malheur qui vieillit.

Moins on en sait, mieux on se porte.

Много будешь знать, скоро состаришься.

Многие знания — многие печали  (Библ.)

От многой мудрости много скорби, и умножающий знание умножает печаль.

Viel Wissen macht Kopf weh.

Sorge macht vor Zeiten grau.

Du brauchst nicht alles zu wissen.

Meraklı olmak başına bela getirir.

Merak insanı mezara sokar,merak sorunlar yaratır

 

الفضوليّ تعبان       (ლიტ.)

من يدقّق يتعب     (ლიტ.)

اللى يدقّ يتعب   (ეგვიპტ.)

     اسمع من هنا وسيّب  من هنا (ეგვიპტ.)

  سماع (اسمع) من هون وفوّت من هون (სირ.)

 اللى ما يخفّف راسو تتعب رجليه    (სირ. / ლიბან.)

الفضولى وقع بالنار     (იორდან.)