ზაქი თუ დედასთან დადის, მგელი ვერ შეჭამსო

      Comments Off on ზაქი თუ დედასთან დადის, მგელი ვერ შეჭამსო

Haste makes waste.

Poule trottière du renard est croquée

Если жеребенок кобылу не слушает, его волк задирает.

Не лезь поперед батьки в пекло.

Отставшую от стада овцу волк пожирает.

Овцу, отбившуюся от стада, съест волк.

Отбившаяся от стада овца – жертва волка.

Скотину, отставшую от стада, волк съедает; человек, отделившийся от народа, погибает

Steck den Kopf nicht vor deinem Vater in die Schlinge;

Riskiere nicht ohne Not, lass erst die Erfahrenen probieren:

Sürüden ayrılanı ( Ayrılan koyunu, kuzuyu),kurt kapar.

اللى خلف الجبال قريب واللي خلف الرجال بعيد    (იორდან.)

لا يشكر الله من لا يعاشر (يتبع) الناس      (ლიტ.)

من لا يسمع كلام الكبير يطيح في البئر     (ლიტ.)

من يسمع كلام أبيه  مرتاح   (ლიტ.)

اللى مش سمعان كلمه الكبير وقع في البير       ( სირ.)

بغل شموس هربان قدّام أمّو أكله  الديب   ( სირ. / ლიბან.)

سمع  كلام أبو  يوجعه راسو اللى ما      (იორდან.)

رأي الشيخ خير من مشهد الغلام     (ლიტ.)

أكبر منك بيوم أعرف منك بسنة   (ლიტ. /სირ. / ლიბან. / ეგვიპტ.)

صدّقه     حلم المجرّب (ლიბან.)