ათენ-აღამებს ბრძოლის ველზე

      Comments Off on ათენ-აღამებს ბრძოლის ველზე

ხატოვ. შეუსვენებლად იბრძვის.

Lit: To spend day and night working.

Fig: To work without  taking a break.

Lit: être toujours ailleurs, ne jamais être chez soi.

Fig: Lutter sans arrêt, un lutteur inleissable.

Без устали

Идень и ночь борется

Не зная отдыха

Tag und Nacht, ununterbrochen auf dem Schlachtfeld kämpfen.

Gece gündüz savaş alanında bulunmak.

Mec. Durmadan savaşmak

       مازج النهلر والليل(ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

أمسى وأصبح   (في المكافحة ) (ლიტ.)

   قايم نايم  (ეგვიპტ.)

    بذل كلّ ما في وسعه    (ლიტ.)

   جعل المستحيل    (ლიტ.)

        عمل \ صرع  بروحين     (ლიტ.)

         ابن روحه (ლიტ.)

       اشتغل بدأب   (ლიტ.)

       هو في شغل الشواغل (ლიტ.)

شغل نفسه بالشواغل         (ლიტ.)

     يركب ذنب الريح(ლიტ.)

     بسرعة البرق (ლიტ.)

     الروح الكفاحيّ (ლიტ.)

)     طيّاره \ حمامهეგვიპტ.)