ბედის მორჩილი მონობაში მოკვდებაო

      Comments Off on ბედის მორჩილი მონობაში მოკვდებაო

lit: those who reconcile themselves  to fate, die in slavery.

to knock under to fate, to reconcile oneself to fate.

Great fortune is a great slavery (servitude).

Pour l’amour d’une rose le jardinier devient l’esclave de mille épines.

Покорный судьбе – рабом умрет (досл.).

Покорный судьбе умирает рабом. (груз.).

Бедняк в день десять раз умирает.

Wer gegen das Schicksal kämpft, hat einen schlimmen Feind.

Seinem Schicksal kann niemand entgehen.

Was geschehen soll, das geschieht.

Niemand ist mit seinem Schicksal zufrieden.

Baht olmayınca baita, ne kuruda biter ne başta.

كلّ شىء عاده حتى العباده        ( ეგვიპტ.)

من ترك الشهوات عاش حرّا      (ლიტ.)

العبد يقرع بالعصا والحرّ تكفيه الإشارة     (ლიტ.)

من يطع نمرة يفقد ثمره      (ლიტ.)

ما برئت من ربّ يركب الحمار     (ლიტ.)

هيّن فلوسك  و لا تهيّن نفوسك!  (ლიტ. / სირ. / ლიბან. / იორდან.)

هين قرشك  و لا تهين نفسك    (ეგვიპტ.)

هلهوله للجاتل (للقاتل) لجمن  [1]    (ერაყ.)

عزّ الرجل استغناؤه من الناس     (ლიტ.)

استغن أو مت       (ლიტ.)

الحرّ حرّ وإن مسّه الضرّ     (ლიტ.)

الناس بزمانهم أشبه منهم بآبائهم      (ლიტ.)

الروح الحرّة ولا غنى البخّال    (ლიტ.)

الروح الحرّة ولا غنى اللئيم        (ლიტ.)

البئر المعطّلة ولا القصر المشيد    (ლიტ.)