გაყიდვა

      Comments Off on გაყიდვა

–ხატოვ. ღალატი, ორგულობა

Lit: To sell smth;

Fig: To betray; to cry with one eye and laugh with the other;

Lit: Vendre

Fig: Trahir, mentir, pleurer d’un oeil et le rire avec l’autre; ruiner;

Продать — (кого) иноск.: обмануть, изменить, выдать.

Предательство, измена, вероломство.

Wörtlich: « J-n/etwas verkaufen ».

Übertragene Bedeutung: J-n verkaufen/verraten/preisgeben. Für das Geld

seine eigene Seele verkaufen; (sich dem Teufel verschreiben).

Satmak Mec. Para için yakışmaz davranmak.

معنى حرفيّ :    بيع

معنى حرفيّ :     عديم الذمّة  \ خيانة \ خون \ غدر

باعه على ذمّة…   (ლიტ.)

باعه بالفول     (სირ.)

باعه بالقشور    (სირ.)

 

სირიული ანდაზა:

“باعونا بالفول بعناهن بالقشور”