გზის ხსნა

      Comments Off on გზის ხსნა

–ხატოვ. თავისუფლება დაბრკოლების აცილება.

Fig: To free the way; to remove obstacles/barriers.

Fig:Libérer,  eviter desbarriers,

Освободить дорогу от внешних препятствий, которые мешали предвижению (досл.).

Свободный путь без препятствий.

Wörtlich: « J-m den Weg freigeben ».

übertragene Bedeutung: J-m den Weg freigeben;

J-m den Weg bahnen.

J-n auf   den rechten /richtigen Weg bringen;

J-m den Weg nicht ab-, ver-sperren.

Mec. Özgürlük, engellememek.

ذلّل الصعوبات   (ლიტ.)

رتق فتوقه  (ლიტ.)

مدّ طريقا       (ლიტ.)

فسح  الطريق      (ლიტ.)

        وقفه على رجليه(ლიტ.)

       في سبيل الغاية (ლიტ.)

       في طريق مستقيم (ლიტ.)

       وضع طريقا (ل…)(ლიტ.)

      مهّد طريقا (ل…) (ლიტ.)