გულზე შემოყრა

      Comments Off on გულზე შემოყრა

შეშფოთება;  იხ. გულს შემოყრა.

To have a heavy heart; there is a weight on one’s heart; one’s heart is like lead.

Perdre l’espoire, se tromper

Расстроиться, разочароваться, крушение надежд/планов, обмануться в ожиданиях,

мировая скорбь – крайняя степень разочарования.

Камень на сердце.

Wörtlich: « J-m wird das Herz schwach ».

übertragene Bedeutung: sich grämen;

J-n macht etwas tieftraurig;

J-m wird von etwas übel;

J-d bereitet j-m Kummer;

J-d schüttet j-m Kummer ins Herz.

Gönlü bulandı.

    مزّق قلبه   (ლიტ.)

      يتمزّق قلبه  (ლიტ.)

      تقطّع القلب  (ლიტ.)

      يتقطّع القلب لمجرّد سماع هذه الأنباء  (ლიტ.)

    إنّ الألم يعصر قلبه(ლიტ.)

شرخ قلب         (ლიტ.)

      فؤاد مكلوم  (ლიტ.)

      كان سجى في حلقه(ლიტ.)

       عصر الهمّ قلبها(ლიტ.)

   معذّب الروح(ლიტ.)

زاده هذا هزنا على هزن   (ლიტ.)

حارّ الجروح   (ლიტ.)

منقبض الصدر    (ლიტ.)

  قد أظلمت الدنيا في وجهه  (ლიტ.)

ضاقت الدنيا في وجهه        (ლიტ.)