გულის ათამაშება

      Comments Off on გულის ათამაშება

ხატოვ. მოხიბვლა, მოწონება, სიამოვნების შეგრძნება, გულის აფანცქალება.

To  touch (grip, cluthch at) one’s heart; to go straight to the heart; to be charmed/ to be taken with;

éblouir, aimer, ressentir un vif plaisir,

Kalbi oynatmak. Kalbi doldurmak.

(Испытать) дрожь в сердце, сердце взыграло, сердце забилось (сильнее), сердце затрепетало, испытывать удовольствие.

Wörtlich: « etwas lässt j-s Herz erzittern/erbeben;

etwas (z.B. Erregung) verursacht Herzklopfen;

J-s Herz gewinnen (im Sturm erobern) ».

übertragene Bedeutung: in Entzücken/Begeisterung geraten;

J-s Herz wird  Bezaubert; bezaubert werden;

J-m gefällt j-d/etwas;  J-s Herz hängt an j-m/etwas;

für j-n sein Herz hingeben;

etwas gefällt j-m/findet Anerkennung.

        استغلّ قلبه(ლიტ.)

       لا يملك قلبه (ლიტ.)

لبّ قلب شخص    (ლიტ.)

غزا قلب شخص    (ლიტ.)

ركض قلبه بين جنبيه    (ლიტ.)

   اهتزّ قلبه إلي…    (ლიტ.)

გული აუძგერდა, აუფანცქალდა

  تحرّق شوقا (ლიტ.)

     اهتزّ فرحا  (ლიტ.)

აღტაცებაში მოვიდა

شرح صدرا      (ლიტ.)

شرح خاطرا      (ლიტ.)

شرح صدره      (ლიტ.)

شرح خاطره      (ლიტ.)

طابت له نفسه    (ლიტ.)

يستخفّ دمّه (بالنسبة للانسان)    (ეგვიპტ.)

    أحبّ بدرجة العبادة (ლიტ.)

رغبة شديدة   له  (ლიტ.)

شوق شديد  له  (ლიტ.)