თავის დაძვრენა

      Comments Off on თავის დაძვრენა

განთავისუფლება, თავის გადარჩენა (რაიმე არასასურველისაგან), თავის დაღწევა

To bail out; to extricate oneself; to pull through;to disengage oneself;

Se tirer (d’affaire), se débrouiller; se tirer du malheur ; se dégager; se démêler (de qch)

Выпутаться, вылезть, сия чаша миновала, эта чаша миновала, выцарапаться, извернуться, выкрутиться, освободиться, найти выход из положения, вывернуться, выйти из положения.

Выйти сухим из воды.

Wörtlich:  „sich herausdrehen (aus)“.

übertragene Bedeutung: einer Sache entrinnen;

sich retten (aus);

sich von etwas befreien/ loskommen.

Tehlikeden kurtulmak.

تخلّص من العقاب    (ლიტ.)

نجا من الموت بالعجوبة    (ლიტ.)

هو بمنجاة من…    (ლიტ.)

 أصبح في منجى من…    (ლიტ.)

      بقي حياً(ლიტ.)

     اجتاز امتحانا(ლიტ.)

     أدّى امتحانا(ლიტ.)