საშველს არ აძლევს

      Comments Off on საშველს არ აძლევს

To give somebody no peace; to pester somebody (colloq).

Tenir en souci; rompre la tête à (qn)

Не давать кому-л. проходу  Прост.

Назойливо приставать к кому л.

Надоедать кому л.

(J-m) auf der Pelle bleiben;

(j-m) keinen Frieden lassen, bestürmen;

(j-m) auf den Pelz kommen;

(j-m) auf den Pelz rücken;

(j-m) auf der Pelle bleiben;

(j-m) den Köpf warm machen;

(j-m) lästig fällen, (j-m) lästig werden;

sich an (j-n; wie eine Klette) hängen;

Überdruß erregen;

(j-m) in den Ohren liegen;

gegen den Strich gehen.

Bırakmıyor.Yakasına asılıyor.

    ألحّ في مطالبة بشىء منه(ლიტ.)

    أزعجني بهذه الأحاديث (ლიტ.)

    ضاقت به  صدرها   (ლიტ.)

بخش راسى      (სირ. / ლიბან.)

        يأكل قلبه (ლიტ.)

دخل به في متهات    (ლიტ. / ეგვიპტ.)

لفّ دماغه    (ეგვიპტ.)

       فلق الرأس بكلامه(ლიტ.)

        أزعجه من مكانه(ლიტ.)