ფასი დაუკარგა

      Comments Off on ფასი დაუკარგა

შეარცხვინა, დაამცირა

To disgrace somebody;

To cry shame upon somebody;

To put to shame;

To put to the blush;

To take away reputation.

To cast an imputation on character

To cast a slur on somebody’s reputation.

Faire honte à qn.

Faire rentrer à cent pieds sous terre ;

Entacher la reputation.

Подорвать/испортить репутацию.

Дискредитировать, скомпроментировать.

Запятнать имя.

Бросить тень.

J-s guten Namen antasten;

j-s guten Namen beflecken;

j-s guten Namen besudeln.

Beş paralık etti.

      جلّله بالعار      (ლიტ.)

وصم بعار        (ლიტ.)

    أذاقه أشدّ الهوان   (ლიტ.)

უკიდურესად დაამცირა

   سواد الوجه (ლიტ.)

       اسودّ وجهه(ლიტ.)

     كسب سواد الوجه عند…(ლიტ.)

       سوّد وجهه(ლიტ.)

      عار عليك!       (ლიტ.)

      يا للعار!       (ლიტ.)

      عاب بحقّه       (ლიტ.)

    شدّ من أذنه  (ლიტ.)

مسّه بسوء         (ლიტ.)

عاب بحقّه          (ლიტ.)

      ضحك من شخص(ლიტ.)

    مثار سخريّة(ლიტ.)

     موضوع سخريّة (ლიტ.)

ذلّله  ككلب ذليل     (ლიტ.)