ცეცხლს აფრქვევს

      Comments Off on ცეცხლს აფრქვევს

ბრაზობს, გაცეცხლებულია, გაშმაგებულია, გააფთრებულია.

To be red-faced with anger;

To blow a fuse.

To be raving with anger

To boil over.

To rant and rave;

To hurl thunderbolts;

To blow one’s top.

Bouffer de colère.

Se facher tout rouge

Se fâcher tout rouge.

Jeter feu et flame

Метать громы и молнии.

Вспыхнуть от гнева.

Кипеть от гнева.

Приходить в ярость, звереть, лопаться от злости, сердиться, распаляться, приходить в бешенство, быть вне себя, свирепеть, доходить до белого каления, выходить из себя, разъяряться, яриться, рвать и метать, стервенеть, выходить из терпения.

Wörtlich: “J-d  sprüht Feuer (vor Zorn).

Übertragene Bedeutung: J-d schäumt vor Wut/tobt;

J-d ist wütend/zornig/erzürnt;

J-n in Wut bringen, aufbringen;

J-d gerät in Wut;

J-d ist von Entsetzen erschüttert, ergriffen;

J-d erstickt vor Wut.

J-d wird in Brand geraten;

J-d hat Tollwut bekommen;

etwas bringt j-n zur Weissglut;

etwas macht j-n rasend/wütend;

J-d explodiert/fährt zornig auf;

J-d wird böse/zornig/wutentbrannt/wutschäumend/wutschnaubend. 

Alev kesiliyor.

يطق من عينيه شرر (ლიტ.)

თვალებიდან ნაპერწკლებს ყრის.

     طرق بالبال (ლიტ.)

ჭკუიდან გადასვლა

      تولاه الغضب(ლიტ.)

       اتّقد غضبا  (ლიტ.)

ثارت  نفسه    (ლიტ.)

ثار ثائره    (ლიტ.)

أخرجه عن طوره  (ლიტ.)

طلّع خلقه ( اخلاقته (في) (ლიტ.)

      طلّع (خلقه) اخلاقته (في)     (ლიტ.)

     غلّ صدره (ლიტ.)

غاص قلبه من صدره      (ლიტ.)

أخذ منه الغضب   (ლიტ.)

يأكله الغضب    (ლიტ.)

سرعة الغضب       (ლიტ.) 

    أثار غضبه  (ლიტ.)

صبّ غضبه عليه     (ლიტ.) 

       لا يملك قلبه (ლიტ.)

       لا يملك نفسه (ლიტ.)

دمي قلبه    (ლიტ.)

يقطرقلبه دما    (ლიტ.)

طرق بالبال    (ლიტ.)

يطق من عينيه شرر    (ლიტ.)

   اسودّت النور في وجهه (ლიტ.)

جلس على قد افيصه       (ლიტ.)

        حمي الوطيس(ლიტ.)

        حمي الجدال(ლიტ.)

     مش على بعضه  (ეგვიპტ.)

غلى قلبه من الغضب     (ლიტ.)

     من غلي الغضب  (ლიტ.)

يغلى  قلبه غليانَ المرجل على النار    (ლიტ.)

     غِلىِ قلبو (სირ. / ლიბან.)

فور دمفلان    (ეგვიპტ.)

    فقد عقله (ლიტ.)

    مخّه   طار (ეგვიპტ.)

    عقلو طار (სირ. / ლიბან.)