ერთი ცხვარი ფარა არ არისო

      Comments Off on ერთი ცხვარი ფარა არ არისო

One is no number (Br.).

One hand will not clasp (Br.).

One man does not make a team (Am.).

One man is no man (Br.).

One stone alone cannot grind corn (Am.).

The voice of one man is the voice of none (Br.)

Un homme ne fait pas l’équipe

Одна овца – не отара (досл.).

Один в море – не рыбак.

Один в поле не воин.

Один гусь поле не вытопчет.

Одна рука узла не вяжет.

Одной рукой в ладоши не хлопнешь.

Ein Stein allein macht keine Mauer.

Eine Blume macht keinen Kranz.

Mit einer Hand allein kann man nicht klatschen.

Eine Schwalbe bringt keinen Frühling.

Ein Mann, kein Mann.

Einer allein ist nicht einmal gut im Paradiese.

Bir koyun sürü değil.

الكثرة تغلّب الشجاعة    (ლიტ.)

اللي خلف الجبال قريب واللي حلف الرجال بعيد   (იორდან.) 

لا يشكر الله من لا يعاشر (يتبع) الناس    (ლიტ.)

من تكلّم بلغة قومه ما لحن   (ლიტ.)

الجنّة بدون الناس ما بتنداس    (სირ.)

ناس باوّلهم وناس بآخرهم    (ეგვიპტ. / იორდან. )

الناس مقامات   (ეგვიპტ.)

الناس بالناس وكلّ على الله   (ერაყ. / ეგვიპტ. / სირ.)

كوم التعاونات ما ذلت   (ერაყ.)

(حتّى)  الموت مع الناس رحمة      (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)