კარგ საძირკველზე კარგი კედელი ამოვაო

      Comments Off on კარგ საძირკველზე კარგი კედელი ამოვაო

A good winter brings a good summer.

Bien commencé à demi avancé.

Un bon hiver apporte un bon été.

На хорошем фундаменте и стена крепка (досл.)

Каково семя, таков и плод. Каково волокно, таково и полотно.

Какова земля. таков и хлеб. Каков мастер, такова и работа.

Больше снега — больше хлеба.

Зимний снег глубокий – летом хлеб высокий.

Wie die Saat so die Ernte;

Wie der Meister, so das Werk;

Wie der Arbeiter, so die Arbeit;

Das Nest verrät den Vogel;

Wie die Arbeit, so der Lohn;

Wie der Anfang, so das Ende;

Die Ware ist billig, aber sie ist auch danach;

Das Auge des Herrn düngt den Acker wohl.

Sağlam temelde sağlam duvarlar inşa edilir.

Ağanın alnı terlemezse, ırgatın burnu kanamaz.

أوّل الشجرة النواة    (ლიტ.)

من الحبّة تنشأ الشجرة      (ლიტ.)

 أدب الشباب ورا بابهم / والديهم   (ლიტ.  / სირ. / ლიბან.)

ما الأوّل حسن حسن الآخر   (ლიტ.)