ფული ღმერთიაო

      Comments Off on ფული ღმერთიაო

Money makes the world go round.

All things are obedient to money.

Money is power (Am., Br.).

No silver, no servant (Am., Br.)

L’argent regit le monde.

Деньги – маленький бог. (досл.)

Денежка не бог, а бережет.

Мошна туга – всяк ей слуга.

Денежка дорожку прокладывает.

Денежки в кармане – все друзья с нами.

И барину деньга господин.

Das liebe Geld kann alles.

Geld regiert die Welt.

Viel Geld, viel Freunde.

Ein Mann ohne Geld ist eine Leiche.

Adel ohne Geld gilt wenig in der Welt.

In Geldsachen hört die Gemütlichkeit auf.

Gesundheit ohne Geld ist am Rhein wie an dem Tiber ein gar schlimmes Fieber.

Beim Gelde hört die Freundschaft auf.

Sie hat die Liebe auf der Seite, da mir der Geldbeutel hängt.

Paran olursa Mehmet Ali ‘sin, paran yoksa başı açık delisin.

Paranın gördüğü işi kimse göremez.

 

الدراهم مراهم    (ლიტ.)

البراطيل تسهل الحمات    (ლიტ.)

   المال ميّال (ლიტ.)

    النقد صابون القلوب (ლიტ.)

البرطيل شيخ كبير    (ეგვიპტ.)

البراطيل تنزل السلاطين    (ერაყ.)

بفلوسك تشتري لحيه الباشا    (ერაყ.)

    القرش يلعب قرد (სირ.(

 بفلوسه الحلوه يكلم أبوه العلوه   (ლიბან.)