თუ კი საფრთხის განჭვრეტა შეგიძლია, ნახევრად აგიცილებიაო

      Comments Off on თუ კი საფრთხის განჭვრეტა შეგიძლია, ნახევრად აგიცილებიაო

A disease known is half cured.

Forewarned is forearmed.

Danger foreseen is half avoided (Am., Br.).

Un homme averti en vaut deux.

Кто предупрежден, тот вооружен. ( с лат. Praemonitus praemunitus.)

Кабы знал, где упасть, так соломки б подостлал.

Кабы знал, где упасть, так соломки бы постлал (припас)

Vorsorge verhütet Nachsorge.

Besser ist besser.

Vorsicht ist die Mutter der Weisheit.

Vorm Beginnen sich besinnen macht gewinnen.

Erst wägen, dann wagen.

Teşhis edilen hastalık yarı yarıya tedavi edilmiş sayılır.

Derdini söylemeyen derman bulamaz.

 

 

العاقل من يرى مقرّ سهمه من رميته    (ლიტ.)

إنّ السلامة منها ترك ما فيها     (ლიტ.)

من خشي الذئب أعدّ كلبا    (ლიტ.)

سبق الحذر القدر    (ლიტ.)

خذ اللصّ قبل ما يأخذك    (ლიტ.)

عدوك إذ أنت ربع   (ლიტ.) 

تذريع حطّان لنا إنداز     (ლიტ.)

إنّ مع اليوم غدا يا مسعدة!    (ლიტ.)

قبل ما بتقلها كش اضربها كسير رجليها    (სირ. / ლიბან.)

تغديتو قبل ما يتعشّني    (იორდან. / სირ. / ლიბან.)  

عدوك إذ أنت ربع   (ლიტ.) 

تذريع حطان لنا إنداز     (ლიტ.)

أمّ الحاذر تفرح     (ლიტ.)

أمّ الحاذر لا تحزن     (ლიტ.)

عاقل ثمّ توكّل  (ლიტ. / სირ. / იორდან.)

من حذر سلم     (ლიტ. / სირ.)

 من حذر ما مات    (ლიტ. / ლიბან.)

اللى ما بيحسب ما بيسلم     (სირ.  / ეგვიპტ.)

 اللى حذر سلم       (ეგვიპტ.)

فكّر قبل ما يوقع الفاس بالراس      (ერაყ. / სირ. / პალესტ. )

اللى حذر كتّر خيرو    (პალესტ.)