ბედის შეკვრა

      Comments Off on ბედის შეკვრა

–ხატოვ. საქმის ცუდად წასვლა, უბედურება, დამარცხება, ზარალი,

Fig: Ambs ace, bad luck, hard cheese (colloq.); ill-lick, misfortune.

Fig: Malchance,malheur,la chute,l’ennui,souci, des embarras

Судьба отвернулась.

Судьба повернулась спиной.

Роковое невезение.

Несчастливое стечение обстоятельств.

wörtlich: « das Schicksal binden, schließen ».

übertragene Bedeutung: J-s Geschäfte gehen nicht; J-m ist das Glück zerbrochen.

J-d ist besiegt, leidet Schaden/Einbusse; J-d ist zu Schaden gekommen, geht seinen

Geschäften nicht nach.

Bahtı bağlamak

اسودّ حظّه    (ლიტ.)

     أفلّ نجمه (ლიტ.)

الحظّ خانه    (ლიტ.)

       جاءت أيام البصل (სირ. / ლიბან.)

حطّ عليه الدهر      (ლიტ. / სირ. / ლიბან.)

حضّو (حظّه) عاطل     (სირ. / ლიბან.)

بنات الدهر  (جاءت إليه)  (ლიტ.)

     سوء الحظّ(ლიტ.)

  (أصبح)   قسمه مريرة(ლიტ.)

تقلّبات الدهر         (ლიტ.)

تصرّفات الدهر         (ლიტ.)

تصاريف الدهر      (ლიტ.)

  صروف الدهر     (ლიტ.)

     رماه القدر إلى… (ლიტ.)

نوائب الدهر        (ლიტ.)

     قسمه مريرة(ლიტ.)

      عثر جدّه (ლიტ.)

      عثار الجدّ (ლიტ.)

      الجدّ العاثر (ლიტ.)

      الحظّ العاثر (ლიტ.)